Marmalade Madness
En aquest moment estem rodant més episodis del nostre programa Food Network, i portem les càmeres en tot, des de l’alimentació amb biberó als vedells (brossa!) Fins a caminar pel projecte The Building fins a un sopar amb els nostres amics des de l’església fins a un pícnic. a la part posterior d'una pastilla després que els nois treballin amb vedells. Aquest bloc de trets dura menys de dues setmanes, però va caure durant la Quaresma, l'horari d'estiu i el calendari de futbol més intens de la humanitat.
M’alegro que el meu sacrifici quaresmal no fos cafè.
Com que rodaré la resta d’aquesta setmana, vaig decidir que no tindria molt sentit no fer blogs sobre les meves experiències durant el temps que l’equip de televisió estigués aquí. Després de tot, sóc un blogger. He de blocar. Bloc que he de fer!
Es tracta de Matt, un dels dos càmeres de la cuina. (Hi ha un càmera de vídeo independent que captura totes les escenes del ranxo i més enllà.) Aquí, Matt dispara des de dalt perquè pugui capturar accions al contenidor de farina, al bol, etc.
Es tracta de Luke, l’altre càmera de la cuina. Tant Matt com Luke són capaços i professionals, i és molt agradable estar-hi a prop, cosa que és convenient tenint en compte que estem junts a la cuina moltes hores al dia.
Aquest és Martin, i està en so. Això vol dir que la meva veu és a les seves orelles durant hores i he d’assegurar-me de no arrencar-me ni aclarir-me la gola de cap manera ofensiva ni començar a cantar o cantar cançons de Rihanna accidentalment, que realment no sonen gaire com Rihanna. cançons quan les tararejo o les canto.
olla de sopa de bròquil i formatge
Seria vergonyós.
Martin és molt agradable. Molt educat i considerat. La seva mare el va encertar.
Aquest és Mike, i ell maneja la il·luminació, que és una cosa que respira vivent segons on estigui a la cuina, quina hora del dia sigui, què faci el temps a Oklahoma a l'exterior en aquell moment en concret i si sigui l'horari d'estiu o no. Fins i tot, ajusta la llum a l’interior del forn perquè els aliments que hi poso es vegin clarament i la llum del forn no tingui un color estrany.
Matt, Luke, Martin i Mike són tots d’Anglaterra. Han estat aquí durant diverses fotografies que hem fet i és agradable tenir cares conegudes darrere de les càmeres / equips cada vegada. Ajuda els meus nervis a no aparèixer amb tanta violència i fa que els tirs siguin més suaus. I com que són britànics, sempre estic escollint el seu cervell sobre paraules i frases britàniques diferents de les paraules i frases nord-americanes, i què pensen els britànics de totes les pel·lícules britàniques que he conegut i he estimat al llarg de la meva vida i si mai han sentit parlar de Hee Haw.
significat bíblic del número 45
Enyoro Hee Haw.
Aquí teniu una paraula britànica per a vosaltres: Armilla . Saps què és un armilla? És una armilla.
I sabeu què és una armilla per a una persona d’Anglaterra? Una samarreta interior.
I un altre: Arrencada. Saps què és una bota per a una persona d’Anglaterra? Un tronc. Un maleter d’un cotxe. No cal que us expliqui la confusió que es va produir quan els sentiria dir que la seva càmera era a la bota.
A saltador , per a una persona d’Anglaterra, és un jersei.
I endevina què comensal és a algú d'Anglaterra? Un que sopa.
És un món embogit!
I ara us parlaré del concurs de melmelades. A la tarda de divendres, em preparava per tornar a casa i mirar Life of Pi amb Marlboro Man i els nens (Vaja. Ho heu vist?) Quan la nostra productora Rachel em va preguntar si faria una prova ràpida de gust a cegues abans de marxar. .
Luke i Mike, ja veieu, són artesans seriosos de melmelada i tots dos van portar lots de la seva reserva.
Així que vaig dir que sí, és clar, aprofitaré qualsevol oportunitat per menjar-me un altre mos. Excepte els plàtans. Immediatament em van embenar els ulls i em van donar dues culleres, cadascuna amb una petita porció de melmelada al final.
Així va prendre el primer mos de melmelada. I vaig colpejar les costelles i vaig pensar molt i molt sobre el que estava tastant.
Aleshores, el càmera Matt va començar a fer saltar els ulls del tigre de tota la sala i vaig començar a cantar. Com podeu veure, en aquesta foto la meva boca té la forma de la paraula ULL !!!!!! Va ser en aquest punt quan la majoria de la gent de la sala es va retirar lentament i va marxar. Afortunadament, no tenia el micròfon posat i Martin no tenia els auriculars posats. Potser l’hauria ficat a l’hospital.
sants boondock llatí
Després d’haver tingut més en compte les meves costelles i tenir-ne en compte, em vaig veure obligat a anunciar una preferència, cosa que no volia fer perquè sóc mare i em sentia com si escollís entre dos dels projectes artístics dels meus fills. Així que vaig passar trenta minuts classificant la meva decisió i explicant que tot era realment difícil, i que realment no volia fer una elecció, i que tot era realment difícil, i les dues melmelades eren delicioses a la seva manera, i tot era molt difícil, i podria haver anat de qualsevol manera.
I podria tenir!
Vaig acabar triant la melmelada de Mike. Els dos homes van ser molt amables i només va ser la primera ronda. El concurs continuarà tota aquesta setmana, amb diferents jutges que donaran les seves impressions de les proves a cegues.
Us mantindré al dia de Marmalade Madness 2013!
En altres notícies, hi ha la saga d’aquest pastís. Aquesta va ser una prova, i va resultar molt bonic.
Després vaig tornar a fer-ho l’endemà, quan els nostres amics de l’església venien a sopar. Només aquesta vegada ho vaig fer amb sentiment.
En retrospectiva, una capa realment hauria estat suficient.
Heck, dues capes haurien estat suficients.
Fins i tot amb tres capes haurien estat suficients! Però estava obligat i decidit a seguir endavant. La versió de quatre capes havia funcionat i l’equip l’havia devorat de seguida, així que quan vaig fer aquesta a la càmera ... a un ritme molt més lent ... sota els llums calents, Mike havia instal·lat expertament la cuina ... Vaig suposar que resultaria el mateix. Així que vaig continuar ...
I va sortir genial! Així que el vaig ficar a la nevera per mantenir-lo sa i estalvi fins que haguéssim de tornar a disparar-lo més tard al dia.
Llavors va passar això!
Ha.
Ha ha.
Què pots utilitzar en lloc d'extracte de vainilla
Ha ha ha.
Har.
S'ha de riure.
Nota pròpia: les llums calentes i la crema batuda edulcorada no van molt bé juntes.
Més escenes del rodatge per venir!
Bon dilluns, amics. Espero que us hàgiu recuperat de tota la bogeria de l'horari d'estiu!
Molt d'amor,
P-Dub